February 23, 2004

PKU的U们

想来是早知道这个本年度最大的搞笑新闻:牛津在读生冒名教授北京城行骗北大博士精英,那时只是当作一个笑话,直觉的反映是怎么可能呢,那些一个个商界才俊及行业精英呢!在Isaac那看到Blog On 27 Floor提供的来自冒名教授公开在自己网站上的讲课图片,才知道自己一直以来高估了某些人的能力---我说的不是智商,而是在我们可爱的教育体制下训练出来的人的能力.

"PK"在广东话里有种难登大雅之堂的涵义,我在想我曾经景仰的PKU的U们是否真被换到了广东话中的"PK"环境:他们邀请人难道不会用Google的图象搜索去找这个著名经济学家的照片么?而那些既然去听这个著名经济学家的讲座的博士生们难道事先也不会利用Internet去了解他的基本资料么?

Donews翻译稿件;Telegraph每日电讯报道

Posted by topku at February 23, 2004 06:27 PM | TrackBack(0)
Comments

我觉得北大的学生绝对不是那种“可爱的教育体制下训练出来”的典型

Posted by: 瓶子 at February 25, 2004 10:37 PM

本文所描述的人或者是政客,或者是商人,
或者是愛慕虛榮者.
但是不要以知識份子來稱呼.
那樣的稱呼不論是對這些人還是對這個稱呼都是
一種侮辱

Posted by: jedichang at February 24, 2004 01:36 PM

为什么人们总是嘲笑知识分子?
或许有知识的人犯错误是不可原谅的?
如果,犯类似错误的只是一个热衷求学的普通人而非大学里的"精英"
是否就容易宽恕?
当然,犯错误的人一定应该掌嘴地说:我错了,我错了.真的,我原来不知道是可以找图片的……

Posted by: silver at February 24, 2004 11:16 AM

可喜可賀的現象
說明中國的教於進步了
博士經過了20年的英語教育,終於可以聽英文講座了

Posted by: jedichang at February 24, 2004 08:43 AM

我看了原文的报道,没有发现这个人是在“北大”做的报告,通常人们会把北京大学和北京的大学,或者北京某大学混淆。请这里的主人更正。

当然就这件事本身而言,对中国的某些经济博士们是一个极大的讽刺。

Posted by: Kaixuan at February 23, 2004 08:39 PM
Post a comment









Remember personal info?